Difference between revisions of "LPIC-304 Objectives V2(ES)"

From LPI Wiki
Jump to: navigation, search
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
  
 
==Traduccion de Objetivos==
 
==Traduccion de Objetivos==
Las siguientes traducciones de los objetivos esta listas en la wiki:
+
Las siguientes traducciones de los objetivos en las  listas de la wiki:
 
* [[LPIC-304 Objectives V2|English]]
 
* [[LPIC-304 Objectives V2|English]]
 
* [[LPIC-304 Objectives V2(ES)|Spanish]]
 
* [[LPIC-304 Objectives V2(ES)|Spanish]]
Line 78: Line 78:
 
====<span style="color:navy">330.3 KVM (weight: 9)</span>====
 
====<span style="color:navy">330.3 KVM (weight: 9)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 9
 
| style="background:#eaeaea" | 9
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should be able to install, configure, maintain, migrate and troubleshoot KVM installations.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deberían poder instalar, configurar, mantener, migrar y solucionar problemas de instalaciones KVM..
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Áreas clave de conocimiento:'''
* KVM architecture, networking and storage
+
* Arquitectura KVM, redes y almacenamiento
* KVM configuration
+
* Configuración de KVM
* KVM utilities
+
* Utilidades de KVM
* Troubleshooting KVM installations
+
* Solución de problemas de instalaciones KVM
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
* Kernel modules: kvm, kvm-intel and kvm-amd
+
* Modules del Kernel: kvm, kvm-intel and kvm-amd
 
* /etc/kvm/  
 
* /etc/kvm/  
 
* /dev/kvm
 
* /dev/kvm
Line 99: Line 99:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">330.4 Other Virtualization Solutions (weight: 3)</span>====
+
====<span style="color:navy">330.4 Otras soluciones de virtualización (weight: 3)</span>====
 
{|
 
{|
 
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
 
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
Line 105: Line 105:
 
|-
 
|-
 
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
 
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should have some basic knowledge and experience with alternatives to Xen and KVM.
+
| style="background:#eaeaea" |Los candidatos deben tener algunos conocimientos básicos y experiencia con alternativas a Xen y KVM.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de  conocimiento:'''
* Basic knowledge of OpenVZ and LXC
+
* Conocimiento básico de OpenVZ y LXC
* Awareness of other virtualization technologies
+
* Conocimiento de otras tecnologías de virtualización
* Basic knowledge of virtualization provisioning tools
+
* Conocimiento básico de las herramientas de aprovisionamiento de virtualización
  
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
 
* OpenVZ
 
* OpenVZ
 
* VirtualBox
 
* VirtualBox
Line 121: Line 121:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">330.5 Libvirt and Related Tools (weight: 5)</span>====
+
====<span style="color:navy">330.5 Libvirt y herramientas relacionadas (weight: 5)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 5
 
| style="background:#eaeaea" | 5
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should have basic knowledge and experience with the libvirt library and commonly available tools.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben tener conocimientos básicos y experiencia con la biblioteca libvirt y las herramientas comúnmente disponibles.
 
|}
 
|}
 
'''Key Knowledge Areas:'''
 
'''Key Knowledge Areas:'''
* libvirt architecture, networking and storage
+
* Arquitectura libvirt, redes y almacenamiento
* Basic technical knowledge of libvirt and virsh
+
* Conocimiento técnico básico de libvirt y virsh
* Awareness of oVirt
+
* Conocimiento de oVirt
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
 
* libvirtd
 
* libvirtd
 
* /etc/libvirt/
 
* /etc/libvirt/
Line 140: Line 140:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">330.6 Cloud Management Tools (weight: 2)</span>====
+
====<span style="color:navy">330.6 Herramientas de administración de la nube  (weight: 2)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Pesot'''
 
| style="background:#eaeaea" | 2
 
| style="background:#eaeaea" | 2
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should have basic feature knowledge of commonly available cloud management tools.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben tener conocimientos básicos sobre las herramientas de gestión de la nube comúnmente disponibles.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Basic feature knowledge of OpenStack and CloudStack
+
* Conocimiento de funciones básicas de OpenStack y CloudStack
* Awareness of Eucalyptus and OpenNebula
+
* Conocimiento de Eucalyptus y OpenNebula
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
 
* OpenStack
 
* OpenStack
 
* CloudStack
 
* CloudStack
Line 158: Line 158:
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
===''Topic 334: High Availability Cluster Management''===
+
 
====<span style="color:navy">334.1 High Availability Concepts and Theory (weight: 5)</span>====
+
===''Topic 334: Gestión de clústeres de alta disponibilidad''===
 +
====<span style="color:navy">334.1 Conceptos y teoría de Alta Disponibilidad (weight: 5)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 5
 
| style="background:#eaeaea" | 5
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should understand the properties and design approaches of high availability clusters.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben comprender las propiedades y los enfoques de diseño de los clusters de alta disponibilidad.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Understand the most important cluster architectures.
+
* Comprender las arquitecturas de clúster más importantes.
* Understand recovery and cluster reorganization mechanisms.
+
* Comprender los mecanismos de recuperación y reorganización de clústeres.
* Design an appropriate cluster architecture for a given purpose.
+
* Diseñar una arquitectura de clúster apropiada para un propósito dado.
* Application aspects of high availability.
+
* Aspectos de la aplicación de alta disponibilidad.
* Operational considerations of high availability.
+
* Consideraciones operacionales de alta disponibilidad.
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizados:'''
 
* Active/Passive Cluster, Active/Active Cluster
 
* Active/Passive Cluster, Active/Active Cluster
 
* Failover Cluster, Load Balanced Cluster
 
* Failover Cluster, Load Balanced Cluster
Line 191: Line 192:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">334.2 Load Balanced Clusters (weight: 6)</span>====
+
====<span style="color:navy">334.2 Clusters de balanceo de carga (weight: 6)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 6
 
| style="background:#eaeaea" | 6
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should know how to install, configure, maintain and troubleshoot LVS. This includes the configuration and use of keepalived and ldirectord. Candidates should further be able to install, configure, maintain and troubleshoot HAProxy.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben saber cómo instalar, configurar, mantener y solucionar problemas de LVS. Esto incluye la configuración y el uso de keepalived y ldirectord. Los candidatos también deben poder instalar, configurar, mantener y solucionar problemas de HAProxy.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Understanding of LVS / IPVS.
+
* Comprensión de LVS / IPVS.
* Basic knowledge of VRRP.
+
* Conocimiento básico de VRRP.
* Configuration of keepalived.
+
* Configuración de keepalived.
* Configuration of ldirectord.
+
* Configuración de ldirectord.
* Backend server network configuration.
+
* Configuración de la red del servidor back-end.
* Understanding of HAProxy.
+
* Comprensión de HAProxy.
* Configuration of HAProxy.
+
* Configuración de HAProxy.
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas::'''
 
* ipvsadm
 
* ipvsadm
 
* syncd
 
* syncd
 
* LVS Forwarding (NAT, Direct Routing, Tunneling, Local Node)
 
* LVS Forwarding (NAT, Direct Routing, Tunneling, Local Node)
 
* connection scheduling algorithms
 
* connection scheduling algorithms
* keepalived configuration file
+
* Archivo de configuración keepalived
* ldirectord configuration file
+
* Archivo de configuración ldirectord
 
* genhash  
 
* genhash  
* HAProxy configuration file
+
* Archivo de configuración de HAProxy
* load balancing algorithms
+
* Algoritmos de balanceo de carga
 
* ACLs
 
* ACLs
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">334.3 Failover Clusters (weight: 6)</span>====
+
====<span style="color:navy">334.3 Clústeres de conmutación por error (Failover) (weight: 6)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 6
 
| style="background:#eaeaea" | 6
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should have experience in the installation, configuration, maintenance and troubleshooting of a Pacemaker cluster. This includes the use of Corosync. The focus is on Pacemaker 1.1 for Corosync 2.x.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben tener experiencia en la instalación, configuración, mantenimiento y solución de problemas de un clústers Pacemaker. Esto incluye el uso de Corosync. El foco está en Pacemaker 1.1 para Corosync 2.x.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Áreas clave de  conocimiento:'''
* Pacemaker architecture and components (CIB, CRMd, PEngine, LRMd, DC, STONITHd).
+
* Arquitectura y componentes de Pacemaker (CIB, CRMd, PEngine, LRMd, DC, STONITHd).
* Pacemaker cluster configuration.
+
* Configuración del clúster Pacemaker.
* Resource classes (OCF, LSB, Systemd, Upstart, Service, STONITH, Nagios).
+
* Reglas y restricciones de recursos (ubicación, orden, colocación).
* Resource rules and constraints (location, order, colocation).
+
* Funciones avanzadas de recursos (plantillas, grupos, recursos de clonación, recursos de múltiples estados).
* Advanced resource features (templates, groups, clone resources, multi-state resources).
+
* Gestión de Pacemaker usando PC.
* Pacemaker management using pcs.
+
* Gestión de Pacermaker usando crmsh.
* Pacemaker management using crmsh.
+
* Configuración y gestión de corosync en conjunto con Pacemaker.
* Configuration and Management of corosync in conjunction with Pacemaker.
+
* Conocimiento de otros motores de clúster (OpenAIS, Heartbeat, CMAN).
 
* Awareness of other cluster engines (OpenAIS, Heartbeat, CMAN).
 
* Awareness of other cluster engines (OpenAIS, Heartbeat, CMAN).
 
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
 
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
Line 258: Line 259:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">334.4 High Availability in Enterprise Linux Distributions (weight: 1)</span>====
+
====<span style="color:navy">334.4 Alta disponibilidad en Distribuciones Empresariales de Linux (weight: 1)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 1
 
| style="background:#eaeaea" | 1
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should be aware of how enterprise Linux distributions integrate High Availability technologies.
+
| style="background:#eaeaea" | Los candidatos deben ser conscientes de cómo las distribuciones empresariales de Linux integran las tecnologías de alta disponibilidad.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Basic knowledge of Red Hat Enterprise Linux High Availability Add-On.
+
* Conocimiento básico de los Complementos de alta disponibilidad de Red Hat Enterprise Linux.
* Basic knowledge of SUSE Linux Enterprise High Availability Extension.
+
* Conocimiento básico de las extensiónes de alta disponibilidad de SUSE Linux Enterprise.
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:':'''
* Distribution specific configuration tools
+
* Herramientas de confguracion  especificas para la distribución
* Integration of cluster engines, load balancers, storage technology, cluster filesystems, etc.
+
* Integración de motores de clúster, balanceados de carga, tecnología de almacenamiento, sistemas de archivos de clúster, etc.<br />
<br />
+
  
===''Topic 335: High Availability Cluster Storage''===
+
===''Topic 335: Almacenamiento en clúster de alta disponibilidad''===
 
====<span style="color:navy">335.1 DRBD / cLVM (weight: 3)</span>====
 
====<span style="color:navy">335.1 DRBD / cLVM (weight: 3)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 3
 
| style="background:#eaeaea" | 3
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates are expected to have the experience and knowledge to install, configure, maintain and troubleshoot DRBD devices. This includes integration with Pacemaker. DRBD configuration of version 8.4.x is covered. Candidates are further expected to be able to manage LVM configuration within a shared storage cluster.
+
| style="background:#eaeaea" | Se espera que los candidatos tengan la experiencia y el conocimiento para instalar, configurar, mantener y solucionar problemas con los dispositivos DRBD. Esto incluye la integración con Pacemaker. La configuración DRBD de la versión 8.4.x está cubierta. Además, se espera que los candidatos sean capaces de administrar la configuración de LVM dentro de un clúster de almacenamiento compartido.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Understanding of DRBD resources, states and replication modes.
+
* Comprensión de los recursos DRBD, estados y modos de replicación.
* Configuration of DRBD resources, networking, disks and devices.  
+
* Configuración de recursos de DRBD, redes, discos y dispositivos.
* Configuration of DRBD automatic recovery and error handling.
+
* Configuración de recuperación automática de DRBD y manejo de errores.
* Management of DRBD using drbdadm.
+
* Manejo de DRBD usando drbdadm.
* Basic knowledge of drbdsetup and drbdmeta.
+
* Conocimiento básico de drbdsetup y drbdmeta.
* Integration of DRBD with Pacemaker.
+
* Integración de DRBD con Pacemaker.
 
* cLVM
 
* cLVM
* Integration of cLVM with Pacemaker.
+
* Integración de cLVM con Pacemaker.
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
* Protocol A, B and C
+
* Protocolos A, B and C
* Primary, Secondary
+
* Primario, Secundario
* Three-way replication
+
* Replicación de tres vías
* drbd kernel module
+
* módulo kernel drbd
 
* drbdadm
 
* drbdadm
 
* drbdsetup
 
* drbdsetup
Line 307: Line 307:
 
<br />
 
<br />
  
====<span style="color:navy">335.2 Clustered File Systems (weight: 3)</span>====
+
====<span style="color:navy">335.2 Sistemas de archivos en clusters (weight: 3)</span>====
 
{|
 
{|
| style="background:#dadada" | '''Weight'''
+
| style="background:#dadada" | '''Peso'''
 
| style="background:#eaeaea" | 3
 
| style="background:#eaeaea" | 3
 
|-
 
|-
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Description'''
+
| style="background:#dadada; padding-right:1em" | '''Descripcion'''
| style="background:#eaeaea" | Candidates should know how to install, maintain and troubleshoot installations using GFS2 and OCFS2. This includes integration with Pacemaker as well as awareness of other clustered filesystems available in a Linux environment.
+
| style="background:#eaeaea" |Los candidatos deben saber cómo instalar, mantener y solucionar problemas de instalaciones usando GFS2 y OCFS2. Esto incluye la integración con Pacemaker y el conocimiento de otros sistemas de archivos en cluster disponibles en un entorno Linux.
 
|}
 
|}
'''Key Knowledge Areas:'''
+
'''Areas clave de conocimiento:'''
* Understand the principles of cluster file systems.
+
* Comprender los principios de los sistemas de archivos de clúster.
* Create, maintain and troubleshoot GFS2 file systems in a cluster.
+
* Crear, mantener y solucionar problemas de los sistemas de archivos GFS2 en un clúster.
* Create, maintain and troubleshoot OCFS2 file systems in a cluster.
+
* Crear, mantener y solucionar problemas de los sistemas de archivos OCFS2 en un clúster.
* Integration of GFS2 and OCFS2 with Pacemaker.
+
* Integración de GFS2 y OCFS2 con Pacemaker.
* Awareness of the O2CB cluster stack.
+
* Conocimiento de la utilidad de  clúster O2CB.
* Awareness of other commonly used clustered file systems.
+
* Conocimiento de otros sistemas de archivos en cluster comúnmente utilizados.
'''The following is a partial list of the used files, terms and utilities:'''
+
'''La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:'''
 
* Distributed Lock Manager (DLM)
 
* Distributed Lock Manager (DLM)
 
* mkfs.gfs2
 
* mkfs.gfs2
Line 342: Line 342:
 
<br />
 
<br />
  
===''Reference Material''===
+
===''Material de referencial''===
'''Virtualization Theory and Concepts:'''
+
'''Teoría de la virtualización y conceptos'''
 
* Xen: http://www.xen.org/support/documentation.html
 
* Xen: http://www.xen.org/support/documentation.html
 
* KVM: http://www.linux-kvm.org/page/Documents
 
* KVM: http://www.linux-kvm.org/page/Documents
Line 349: Line 349:
  
  
'''Load Balancing:'''
+
'''Balanceadores de Carga:'''
 
* LVS: http://www.linuxvirtualserver.org/Documents.html
 
* LVS: http://www.linuxvirtualserver.org/Documents.html
 
* HAProxy: http://haproxy.1wt.eu/#docs
 
* HAProxy: http://haproxy.1wt.eu/#docs
  
  
'''Cluster Management:'''
+
'''Gestión de clúster:'''
 
* Pacemaker: http://clusterlabs.org/wiki/Documentation
 
* Pacemaker: http://clusterlabs.org/wiki/Documentation
 
** including: cluster glue, resource agents: http://www.linux-ha.org/wiki/Main_Page
 
** including: cluster glue, resource agents: http://www.linux-ha.org/wiki/Main_Page
Line 361: Line 361:
  
  
'''Cluster Storage:'''
+
'''Almacenamiento en clúster:'''
 
* DRBD: http://www.drbd.org/docs/about/
 
* DRBD: http://www.drbd.org/docs/about/
 
* GFS: http://www.redhat.com/docs/manuals/csgfs/
 
* GFS: http://www.redhat.com/docs/manuals/csgfs/
Line 367: Line 367:
  
  
==Future Change Considerations==
+
==Consideraciones para cambio a futuro==
  
Future changes to the objective will/may include:
+
Los cambios a futuros para los objetivo incluirán / pueden incluir:
  
* Add Bonding / network high availability
+
* Agregar alta disponibilidad de enlaces / red

Latest revision as of 23:30, 5 December 2017

Introduccion

Todo el contenido del programa LPIC-3 se encuentra disponible aqui.

Version Actual

La version actual de los objetivos es 2.0.0

También se encuentra el resumen con la información detallada de los cambios realizados para las versiones 1.0 a 2.0 con sus correspondientes objetivos.

Los objetivos 1.x pueden ser encontrados aqui.


Traduccion de Objetivos

Las siguientes traducciones de los objetivos en las listas de la wiki:


Objectivos

Topic 330: Virtualizacion

Peso 8
Descripcion Los candidatos deben saber y comprender los conceptos generales de teoria y terminologia de la Virtualizacion. Esta incluye Xen, KVM y la terminología de libvirt.

Areas de Conocimiento clave:

  • Terminologia
  • Ventajas y Desventajas de la Virtualizacion
  • Diferentes Variaciones de monitores de maquinas Virtuales
  • Migration de Equipos Físicos a Maquinas Virtuales
  • Migraciones de Maquinas Virtuales entre diferentes Equipos
  • Cloud Computing

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • Hypervisor
  • Hardware Virtual Machine (HVM)
  • Paravirtualization (PV)
  • Virtualizacio de Contenedores
  • Emulacion y Simulacion
  • CPU flags
  • /proc/cpuinfo
  • Migraciones (P2V, V2V)
  • IaaS, PaaS, SaaS


330.2 Xen (weight: 9)

Peso 9
Descripcion Los candidatos deberían poder instalar, configurar, mantener, migrar y solucionar problemas de las instalaciones de Xen. El foco está en Xen versión 4.x.

Areas de Conocimiento Clave:

  • Arquitectura Xen , redes y storage
  • Configuracion Xen
  • Utilidades Xen
  • Solucion de problemas de instalaciones Xen
  • Conocimiento básico de XAPI
  • Conocimiento de XenStore
  • Conocimiento de los parámetros de inicio de Xen Boot
  • Conocimiento de la utilidad xm

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • Domain0 (Dom0), DomainU (DomU)
  • PV-DomU, HVM-DomU
  • /etc/xen/
  • xl
  • xl.cfg
  • xl.conf
  • xe
  • xentop



330.3 KVM (weight: 9)

Peso 9
Descripcion Los candidatos deberían poder instalar, configurar, mantener, migrar y solucionar problemas de instalaciones KVM..

Áreas clave de conocimiento:

  • Arquitectura KVM, redes y almacenamiento
  • Configuración de KVM
  • Utilidades de KVM
  • Solución de problemas de instalaciones KVM

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • Modules del Kernel: kvm, kvm-intel and kvm-amd
  • /etc/kvm/
  • /dev/kvm
  • kvm
  • KVM monitor
  • qemu
  • qemu-img


330.4 Otras soluciones de virtualización (weight: 3)

Weight 3
Description Los candidatos deben tener algunos conocimientos básicos y experiencia con alternativas a Xen y KVM.

Areas clave de conocimiento:

  • Conocimiento básico de OpenVZ y LXC
  • Conocimiento de otras tecnologías de virtualización
  • Conocimiento básico de las herramientas de aprovisionamiento de virtualización

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • OpenVZ
  • VirtualBox
  • LXC
  • docker
  • packer
  • vagrant


330.5 Libvirt y herramientas relacionadas (weight: 5)

Peso 5
Descripcion Los candidatos deben tener conocimientos básicos y experiencia con la biblioteca libvirt y las herramientas comúnmente disponibles.

Key Knowledge Areas:

  • Arquitectura libvirt, redes y almacenamiento
  • Conocimiento técnico básico de libvirt y virsh
  • Conocimiento de oVirt

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • libvirtd
  • /etc/libvirt/
  • virsh
  • oVirt


330.6 Herramientas de administración de la nube (weight: 2)

Pesot 2
Descripcion Los candidatos deben tener conocimientos básicos sobre las herramientas de gestión de la nube comúnmente disponibles.

Areas clave de conocimiento:

  • Conocimiento de funciones básicas de OpenStack y CloudStack
  • Conocimiento de Eucalyptus y OpenNebula

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • OpenStack
  • CloudStack
  • Eucalyptus
  • OpenNebula



Topic 334: Gestión de clústeres de alta disponibilidad

334.1 Conceptos y teoría de Alta Disponibilidad (weight: 5)

Peso 5
Descripcion Los candidatos deben comprender las propiedades y los enfoques de diseño de los clusters de alta disponibilidad.

Areas clave de conocimiento:

  • Comprender las arquitecturas de clúster más importantes.
  • Comprender los mecanismos de recuperación y reorganización de clústeres.
  • Diseñar una arquitectura de clúster apropiada para un propósito dado.
  • Aspectos de la aplicación de alta disponibilidad.
  • Consideraciones operacionales de alta disponibilidad.

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizados:

  • Active/Passive Cluster, Active/Active Cluster
  • Failover Cluster, Load Balanced Cluster
  • Shared-Nothing Cluster, Shared-Disk Cluster
  • Cluster resources
  • Cluster services
  • Quorum
  • Fencing
  • Split brain
  • Redundancy
  • Mean Time Before Failure (MTBF)
  • Mean Time To Repair (MTTR)
  • Service Level Agreement (SLA)
  • Desaster Recovery
  • Replication
  • Session handling


334.2 Clusters de balanceo de carga (weight: 6)

Peso 6
Descripcion Los candidatos deben saber cómo instalar, configurar, mantener y solucionar problemas de LVS. Esto incluye la configuración y el uso de keepalived y ldirectord. Los candidatos también deben poder instalar, configurar, mantener y solucionar problemas de HAProxy.

Areas clave de conocimiento:

  • Comprensión de LVS / IPVS.
  • Conocimiento básico de VRRP.
  • Configuración de keepalived.
  • Configuración de ldirectord.
  • Configuración de la red del servidor back-end.
  • Comprensión de HAProxy.
  • Configuración de HAProxy.

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas::

  • ipvsadm
  • syncd
  • LVS Forwarding (NAT, Direct Routing, Tunneling, Local Node)
  • connection scheduling algorithms
  • Archivo de configuración keepalived
  • Archivo de configuración ldirectord
  • genhash
  • Archivo de configuración de HAProxy
  • Algoritmos de balanceo de carga
  • ACLs


334.3 Clústeres de conmutación por error (Failover) (weight: 6)

Peso 6
Descripcion Los candidatos deben tener experiencia en la instalación, configuración, mantenimiento y solución de problemas de un clústers Pacemaker. Esto incluye el uso de Corosync. El foco está en Pacemaker 1.1 para Corosync 2.x.

Áreas clave de conocimiento:

  • Arquitectura y componentes de Pacemaker (CIB, CRMd, PEngine, LRMd, DC, STONITHd).
  • Configuración del clúster Pacemaker.
  • Reglas y restricciones de recursos (ubicación, orden, colocación).
  • Funciones avanzadas de recursos (plantillas, grupos, recursos de clonación, recursos de múltiples estados).
  • Gestión de Pacemaker usando PC.
  • Gestión de Pacermaker usando crmsh.
  • Configuración y gestión de corosync en conjunto con Pacemaker.
  • Conocimiento de otros motores de clúster (OpenAIS, Heartbeat, CMAN).
  • Awareness of other cluster engines (OpenAIS, Heartbeat, CMAN).

The following is a partial list of the used files, terms and utilities:

  • pcs
  • crm
  • crm_mon
  • crm_verify
  • crm_simulate
  • crm_shadow
  • crm_resource
  • crm_attribute
  • crm_node
  • crm_standby
  • cibadmin
  • corosync.conf
  • authkey
  • corosync-cfgtool
  • corosync-cmapctl
  • corosync-quorumtool
  • stonith_admin


334.4 Alta disponibilidad en Distribuciones Empresariales de Linux (weight: 1)

Peso 1
Descripcion Los candidatos deben ser conscientes de cómo las distribuciones empresariales de Linux integran las tecnologías de alta disponibilidad.

Areas clave de conocimiento:

  • Conocimiento básico de los Complementos de alta disponibilidad de Red Hat Enterprise Linux.
  • Conocimiento básico de las extensiónes de alta disponibilidad de SUSE Linux Enterprise.

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:':

  • Herramientas de confguracion especificas para la distribución
  • Integración de motores de clúster, balanceados de carga, tecnología de almacenamiento, sistemas de archivos de clúster, etc.

Topic 335: Almacenamiento en clúster de alta disponibilidad

335.1 DRBD / cLVM (weight: 3)

Peso 3
Descripcion Se espera que los candidatos tengan la experiencia y el conocimiento para instalar, configurar, mantener y solucionar problemas con los dispositivos DRBD. Esto incluye la integración con Pacemaker. La configuración DRBD de la versión 8.4.x está cubierta. Además, se espera que los candidatos sean capaces de administrar la configuración de LVM dentro de un clúster de almacenamiento compartido.

Areas clave de conocimiento:

  • Comprensión de los recursos DRBD, estados y modos de replicación.
  • Configuración de recursos de DRBD, redes, discos y dispositivos.
  • Configuración de recuperación automática de DRBD y manejo de errores.
  • Manejo de DRBD usando drbdadm.
  • Conocimiento básico de drbdsetup y drbdmeta.
  • Integración de DRBD con Pacemaker.
  • cLVM
  • Integración de cLVM con Pacemaker.

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • Protocolos A, B and C
  • Primario, Secundario
  • Replicación de tres vías
  • módulo kernel drbd
  • drbdadm
  • drbdsetup
  • drbdmeta
  • /etc/drbd.conf
  • /proc/drbd
  • LVM2
  • clvmd
  • vgchange, vgs


335.2 Sistemas de archivos en clusters (weight: 3)

Peso 3
Descripcion Los candidatos deben saber cómo instalar, mantener y solucionar problemas de instalaciones usando GFS2 y OCFS2. Esto incluye la integración con Pacemaker y el conocimiento de otros sistemas de archivos en cluster disponibles en un entorno Linux.

Areas clave de conocimiento:

  • Comprender los principios de los sistemas de archivos de clúster.
  • Crear, mantener y solucionar problemas de los sistemas de archivos GFS2 en un clúster.
  • Crear, mantener y solucionar problemas de los sistemas de archivos OCFS2 en un clúster.
  • Integración de GFS2 y OCFS2 con Pacemaker.
  • Conocimiento de la utilidad de clúster O2CB.
  • Conocimiento de otros sistemas de archivos en cluster comúnmente utilizados.

La siguiente es una lista parcial de los archivos, términos y utilidades utilizadas:

  • Distributed Lock Manager (DLM)
  • mkfs.gfs2
  • mount.gfs2
  • fsck.gfs2
  • gfs2_grow
  • gfs2_edit
  • gfs2_jadd
  • mkfs.ocfs2
  • mount.ocfs2
  • fsck.ocfs2
  • tunefs.ocfs2
  • mounted.ocfs2
  • o2info
  • o2image
  • CephFS
  • GlusterFS
  • AFS


Material de referencial

Teoría de la virtualización y conceptos


Balanceadores de Carga:


Gestión de clúster:


Almacenamiento en clúster:


Consideraciones para cambio a futuro

Los cambios a futuros para los objetivo incluirán / pueden incluir:

  • Agregar alta disponibilidad de enlaces / red